Visbeschrijvingen
Chiapaheros grammodes (TAYLOR...
De Genusnaam Chiapaheros is afkomstig van de typelocatie, de Rio Chiapa uit de bovenloop van de Rio Grijalva. Bovendien blijkt de naam al eerder opgenomen in een Genbank overeenkomend met sequentie-data van Concheiro-Pérez et al. 2006. De naam is daarom ook een erkenning voor Gustavo... lees meer
Amphilophus lyonsi (GOSSE, 196...
Genoemd naar de Consul van België in Costa Rica, Mr. E. Lyons. De geslachtsnaam Amphilophus is een samenstelling van Amphi = aan beide kanten en lophus = verdikking refererend aan de dikke lippen van de typesoort A. labiatus.
Mayaheros beani (JORDAN 1888)
Mayaheros, vernoemd naar de inheemse Mesoamerican Maya mensen van wie de voorouders met name voorkomen in het inheemse gebied van de M. urophthalmus, en die was zeer waarschijnlijk het voorouderlijk gebied van het hele geslacht.
Deze naam wordt gecombineerd met de oude cichliden... lees meer
Amphilophus istlanum ( JORDAN...
Amphilophus, Amphi: aan beide zijden; lophus: 'verdikking', refererend aan de verdikte lippen
Amphilophus istlanum is vernoemd naar zijn typelokatie Rio Ixtla, ten zuiden van Cuernavaca in de provincie Morelos, Mexico.
Mayaheros urophthalmum (GÜNTHE...
Mayaheros, vernoemd naar de inheemse Mesoamerican Maya mensen van wie de voorouders met name voorkomen in het inheemse gebied van de M. urophthalmus, en die was zeer waarschijnlijk het voorouderlijk gebied van het hele geslacht.
Deze naam wordt gecombineerd met de oude cichliden... lees meer
Hypsophrys nicaraguensis (GÜNT...
Hypsophrys = hypso = hoog, phrys = wenkbrauw. Een verwijzing naar het opvallende kopprofiel.
Nicaraguaensis = een verwijzing naar de type locatie, Lago Nicaragua.
Unimaculatus = uni = één, maculatus = vlek. Verwijzing naar de enkelvoudige vlek midden... lees meer
Rocio gemmata (Contreras-Balde...
Rocio = De naam van Juan Schmitter-Soto's vrouw. Spaans voor dauwdruppels.
Gemmata = voorzien van juwelen. Een verwijzing naar de vele iriserende vlekjes op het lichaam.
Rocio ocotal (Schmitter-Soto...
Rocio = De naam van Juan Schmitter-Soto's vrouw. Spaans voor dauwdruppels.
Ocotal = Afkomstig van Laguna Ocatal, welke weer afkomstig is van het Spaans Ocotal, wat Ocotebos betekent, Ocote is een bepaald soort Pinus, 'n naaldboom die hier veel groeit of groeide.
Rocio octiofasciata (Regan 190...
Rocio (spreek uit als rosío) is de naam van de vrouw van Juan Schmitter-Soto (oprichter van het geslacht). De naam is Spaans voor “dauwdruppels”, dat (gezien het uiterlijk van deze vissen) ook erg toepasselijk is. Octofasciata: octo = acht + fasciata = banden.
Rocio spinosissima (Vaillant...
Rocio, de naam van Juan Schmitter-Soto's vrouw. Spaans voor dauwdruppels.
Spinosissima = zeer stekelig.